2023-2024年翻譯與本地化的現狀:洞察、挑戰與機遇
在全球市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)領(lǐng)域,對翻譯與本地化的需求愈發(fā)顯著(zhù)。一項調查分析了該領(lǐng)域內對于人工智能(AI)驅動(dòng)工具和機器翻譯的使用情況,并窺探了投資回報率(ROI)背后的洞察。此外,調查也揭示了解決行業(yè)特定術(shù)語(yǔ)和技術(shù)整合挑戰的最佳實(shí)踐。
關(guān)鍵發(fā)現
96%的受訪(fǎng)者表示,他們從本地化工作中獲得了積極的ROI,這突顯了本地化在市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)中的價(jià)值。
82%的人對于行業(yè)術(shù)語(yǔ)誤譯表示關(guān)切,通過(guò)定制機器翻譯模型或使用供應商提供的術(shù)語(yǔ)表來(lái)解決這一問(wèn)題。
81%的受訪(fǎng)者表示,他們面臨著(zhù)整合現有技術(shù)堆棧的困難,盡管機器翻譯帶來(lái)了好處,但仍有改進(jìn)的空間。
75%的人同意本地化內容顯著(zhù)提高了客戶(hù)參與度。
77%的人使用人工智能輔助的寫(xiě)作工具。
本地化項目中的挑戰
22%需要與技術(shù)人員合作。
18%面臨將內容推送到網(wǎng)站的技術(shù)挑戰。
16%涉及整個(gè)端到端過(guò)程中的人數。
15%關(guān)注翻譯內容的搜索引擎優(yōu)化(SEO)。
洞察與建議
98%的受訪(fǎng)者使用機器翻譯,表明其在本地化工作流中的必要性。
企業(yè)應考慮定制機器翻譯模型或使用供應商提供的術(shù)語(yǔ)表來(lái)解決行業(yè)術(shù)語(yǔ)和詞匯的挑戰。
AI在內容生成中的崛起是不容忽視的趨勢,公司應積極采用這一技術(shù)。
在選擇機器翻譯供應商時(shí),應注意其處理不同文檔格式、數據安全和API提供等方面的能力。
展望未來(lái)
機器翻譯已成為本地化工作流的常態(tài),但人工審核仍然至關(guān)重要。隨著(zhù)技術(shù)的進(jìn)步,未來(lái)人工審核可能會(huì )更加智能化和高效化,利用自然語(yǔ)言處理和機器學(xué)習等技術(shù),以確保翻譯準確性和細微差別的識別。
隨著(zhù)人工智能技術(shù)的發(fā)展,未來(lái)AI在內容生成中的作用將愈發(fā)重要。市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)人員和內容創(chuàng )造者將更多地利用AI來(lái)生成和優(yōu)化內容,以滿(mǎn)足不斷增長(cháng)的市場(chǎng)需求和消費者期待。
絕大多數受訪(fǎng)者目前已經(jīng)開(kāi)始使用AI輔助寫(xiě)作,并且更多人預測在不久的將來(lái),AI生成的內容將會(huì )大幅增加。這意味著(zhù)在未來(lái),AI將成為內容創(chuàng )作和本地化過(guò)程中的主要工具之一,為市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)人員提供更多的創(chuàng )意和效率。
機器翻譯供應商將繼續發(fā)展和改進(jìn),以滿(mǎn)足市場(chǎng)需求。未來(lái)的機器翻譯供應商可能會(huì )加強對特定文檔格式的支持,提高數據安全性,并進(jìn)一步完善API提供,以更好地滿(mǎn)足客戶(hù)的需求和期望。
結論
本地化是一個(gè)復雜的、多方面的過(guò)程,對全球市場(chǎng)營(yíng)銷(xiāo)的重要性不言而喻。通過(guò)采用機器翻譯、擁抱AI以及實(shí)施人工審核,公司可以?xún)?yōu)化他們的本地化工作流程,提高內容質(zhì)量,并最大化他們的投資回報率。隨著(zhù)技術(shù)的不斷進(jìn)步和市場(chǎng)的變化,公司需要靈活應對,以確保他們在競爭激烈的市場(chǎng)中保持領(lǐng)先地位。
本文摘自The state of translation and localization in 2023-2024