生命科學(xué)行業(yè)翻譯屬于科技翻譯的范疇,譯者必須具備生命科學(xué)領(lǐng)域的知識,才能正確使用相關(guān)術(shù)語(yǔ)為客戶(hù)提供優(yōu)質(zhì)的翻譯服務(wù)。我們?yōu)樯镏扑幑?、臨床研究機構、生物技術(shù)公司、醫療設備制造商、生命科學(xué)服務(wù)、醫院等各類(lèi)醫療機構提供翻譯服務(wù)。我們擁有一支精通臨床、非臨床、藥學(xué)和安全等領(lǐng)域的翻譯團隊,其中不乏職業(yè)醫生和醫學(xué)博士,幫助客戶(hù)克服語(yǔ)言挑戰,順利實(shí)現在全球的業(yè)務(wù)拓展。
醫療器械進(jìn)出口證明、醫用外科口罩介紹、醫療器械經(jīng)銷(xiāo)協(xié)議、臨床預試驗方案、臨床試驗報告資料、技術(shù)文件數據分析表、產(chǎn)品生產(chǎn)工藝規程、產(chǎn)品介紹演講稿。
臨床試驗的醫療器械目錄、醫療器械質(zhì)量協(xié)議、產(chǎn)品宣傳冊、市場(chǎng)合同、藥品信息說(shuō)明、產(chǎn)品視頻配音加字幕、文獻檢索和篩選方案、進(jìn)口藥品注冊標準等。
醫學(xué)毒理研究報告、臨床預試驗方案、動(dòng)物毒性試驗總結報告、耐受性研究、生產(chǎn)工藝再驗證報告、產(chǎn)品生產(chǎn)工藝規程、臨床實(shí)踐指南、藥品介紹、醫學(xué)報告、知情同意書(shū)、知識培訓、企業(yè)畫(huà)冊、藥理作用文獻等。
醫院簡(jiǎn)介、醫院新聞稿、病例報告、知情同意書(shū)、醫學(xué)學(xué)術(shù)論文、交流會(huì )議翻譯等。